Translation Of The Meanings Of The Glorious Quran
80-Sūrah ‘Abasa
Bismillāhir-Raúmānir-Raúeem
- The Prophet frowned and turned away
- Because there came to him the blind man, [interrupting].
- But what would make you perceive, [O Muúammad], that perhaps he might be purified
- Or be reminded and the remembrance would benefit him?
- As for he who thinks himself without need,
- To him you give attention.
- And not upon you [is any blame] if he will not be purified.
- But as for he who came to you striving [for knowledge]
- While he fears [Allāh],
- From him you are distracted.
- No! Indeed, these verses are a reminder;
- So whoever wills may remember it.
- [It is recorded] in honored sheets,
- Exalted and purified,
- [Carried] by the hands of messenger-angels,
- Noble and dutiful.
- Cursed is man; how disbelieving is he.
- From what substance did He create him?
- From a sperm-drop He created him and destined for him;
- Then He eased the way for him;
- Then He causes his death and provides a grave for him.
- Then when He wills, He will resurrect him.
- No! Man has not yet accomplished what He commanded him.
- Then let mankind look at his food –
- How We poured down water in torrents,
- Then We broke open the earth, splitting [it with sprouts],
- And caused to grow within it grain
- And grapes and herbage
- And olive and palm trees
- And gardens of dense shrubbery
- And fruit and grass –
- [As] enjoyment for you and your grazing livestock.
- But when there comes the Deafening Blast
- On the Day a man will flee from his brother
- And his mother and his father
- And his wife and his children,
- For every man, that Day, will be a matter adequate for him.
- [Some] faces, that Day, will be bright –
- Laughing, rejoicing at good news.
- And [other] faces, that Day, will have upon them dust.
- Blackness will cover them.
- Those are the disbelievers, the wicked ones.