Translation Of The Meanings Of The Glorious Quran
89-Sūrah Al-Fajr
Bismillāhir-Raúmānir-Raúeem
- By the dawn
- And [by] ten nights
- And [by] the even [number] and the odd
- And [by] the night when it passes,
- Is there [not] in [all] that an oath [sufficient] for one of perception?
- Have you not considered how your Lord dealt with ‘Aad –
- [With] Iram – who had lofty pillars,
- The likes of whom had never been created in the land?
- And [with] Thamūd, who carved out the rocks in the valley?
- And [with] Pharaoh, owner of the stakes? –
- [All of] whom oppressed within the lands
- And increased therein the corruption.
- So your Lord poured upon them a scourge of punishment.
- Indeed, your Lord is in observation.
- And as for man, when his Lord tries him and [thus] is generous to him and favors him, he says, "My Lord has honored me."
- But when He tries him and restricts his provision, he says, "My Lord has humiliated me."
- No! But you do not honor the orphan
- And you do not encourage one another to feed the poor.
- And you consume inheritance, devouring [it] altogether,
- And you love wealth with immense love.
- No! When the earth has been leveled – pounded and crushed –
- And your Lord has come and the angels, rank upon rank,
- And brought [within view], that Day, is Hell – that Day, man will remember, but what good to him will be the remembrance?
- He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."
- So on that Day, none will punish [as severely] as His punishment,
- And none will bind [as severely] as His binding [of the evildoers].
- [To the righteous it will be said], "O reassured soul,
- Return to your Lord, well-pleased and pleasing [to Him],
- And enter among My [righteous] servants
- And enter My Paradise."